Печать:
🖨 Оригинал 1 стр.pdf
🖨 Eng 1 стр.pdf
🖨 Fra 1 стр.pdf
🔺 "Милые люди"
▲ Оригинал
Милые люди вокруг –
Кто злейший враг, а кто друг?
Светлые мысли важны.
Я рад, что в любви мы дружны.
* * *
Сияет от счастья река –
Спасённые берега.
Уходит изгибами вдаль.
Меня не дождалась, а жаль.
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.0 МБ
🔺 "Fair People"
▲ Translated by Tatyana Ivakhnina
Fair people all around,
"Friend" and "foe" interbound,
Clear thinking's best
When love becomes confessed.
* * *
A happy, gleaming river -
The banks were once delivered -
That now curls away,
Without me is stray.
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.2 МБ
🔺 "Differentes gens"
▲ Traduction de Daria Sokolova
Differentes gens sont autour.
Qui est ennemi, qui est ami?
Les pensees claires sont pour toujours.
Je suis content qu'on est parmi.
* * *
La riviere brille du bonheur –
Ses bords sont sauves pour cette fois.
Elle s'etend au loin, elle laisse mon coeur,
Elle ne m'a pas attendu, helas.
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.2 МБ
🔺 "Милые люди"
А всё же рано нам попадать в "Википедию". Хотя, ладно. Хотя, нет - да, рано. Ещё потусим!
Спасённые берега.
⭐ Следующее стихотворение:
▲ Рекомендации
Мария Матве́ева Подкаст |
- - |