🎧 Аудиоверсия:
Печать:
🖨 Оригинал 1 стр.pdf
🖨 Eng 1 стр.pdf
🖨 Fra 1 стр.pdf
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 2 МБ
📺 Видео.mp4 | 6 МБ
🔺 "Три и Два"
▲ Оригинал
Три прихло́па, два прито́па;
Пять шагов на месте.
Силу Страшного потопа
Вырази на же́сти.
* * *
Танец ночью, танец днём.
Смысл не кове́ркай.
То, что ты увидишь в нём,
Будет тебе ме́ркой.
* * *
Девять тактов тишины
Сложней всего исполнить.
Мосты назад все сожжены,
Но я их буду помнить.
"Отдельные фрагменты", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.0 МБ
🔺 "Three and Two"
▲ Translated by Makarenko Catherine
Three laud claps and two foot stamps,
Five steps at the same place.
Represent the Great Flood’s strength
Through embossing tin plates.
* * *
Dance all day and dance all night,
Don’t distort the meaning.
What you’ll see in dancers’ flight
You’ll be measured with it.
* * *
Dance nine measures. It’s hard work
When you should play them silent.
Though all the bridges have been burnt
But I will keep in mind them.
"Отдельные фрагменты", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.3 МБ
🔺 "Trois et deux"
▲ Traduction de Daria Sokolova
Je claque trois fois, tape du pied deux fois;
Je marche cinq pas sur place.
La force de moi et la force de toi
Exprime-les sur la glace.
* * *
La danse la nuit, la danse par jour...
Ne mutile pas le sens.
Tu ne dois pas partir au quart de tour
Ce n’est qu’une seule danse.
* * *
Ce n’est pas si facile c’est plutot difficile
D’exprimer neuf temps du silence.
Tous les ponts sont brules, il n’y a pas d’asile,
Mais je m’en souviens et j’y pense.
"Отдельные фрагменты", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.3 МБ
🔺 "Три и Два"
"Словно белый туман растворилась улыбка... Далеко-далеко уплыла моя рыбка". Александр Барыкин прав - такие истории случаются, но только не здесь, хотя...
Танец ночью, танец днём.
⭐ Следующее стихотворение:
▲ Рекомендации
- - |
- - |