🎧 Аудиоверсия:
Печать:
🖨 Оригинал 1 стр.pdf
🖨 Eng 1 стр.pdf
🖨 Fra 1 стр.pdf
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 1 МБ
📺 Видео.mp4 | 4 МБ
🔺 "Я счастлив"
▲ Оригинал
Центральная ложь;
Окружная дорога.
Утром зимняя дрожь
У родного порога.
* * *
Вечер прячет деревья:
Лунный свет безучастлив.
Долгий путь до деревни.
Наше детство. Я счастлив.
"По течению", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.0 МБ
🔺 "I am Happy"
▲ Translated by Tatyana Ivakhnina
The roundabout way,
If the lie is central.
The start of the day;
Winter's the mentor.
* * *
The moonlight breathes;
Trees hide, overlapping.
The road that heaves
To the village. I'm happy.
"По течению", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.2 МБ
🔺 "Je suis heureux"
▲ Traduction de Daria Sokolova
La mensonge centrale;
La route de ceinture.
Le frisson d'hiver pale
Est pres du seuil pur.
* * *
Le soir cache les anges:
La lune est indifferente un peu.
La route est longue jusqu'au village.
C'est notre enfance... Je suis heureux.
"По течению", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.2 МБ
🔺 "Я счастлив"
Могло ли быть не так, а как-то иначе? Нет, нет и тысячу и один раз нет! Раз именно так случилось - значит, иначе быть не могло. Благодарю за интерес!
Вечер прячет деревья.
⭐ Следующий сборник стихотворений:
▲ Рекомендации
- - |
- - |