🎧 Аудиоверсия:
Печать:
🖨 Оригинал 1 стр.pdf
🖨 Eng 1 стр.pdf
🖨 Fra 1 стр.pdf
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 1 МБ
📺 Видео.mp4 | 4 МБ
🔺 "Живая вода"
▲ Оригинал
И дождь, и гром, и молния
Наполнили
Живой водою лес.
* * *
А где-то в небе голоса за о́блаком
Напомнили,
Что не бывает жизни
Без чудес.
"Нормальный такой", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.0 МБ
🔺 "Living Water"
▲ Translated by Makarenko Catherine
The thunderstorm, the rain, the flash
All filled the wood
With living waters.
* * *
And in the sky beyond the clouds
Voices made
Me understood
Our life is full of wonders.
"Нормальный такой", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.2 МБ
🔺 "L’eau vive"
▲ Traduction de Daria Sokolova
La pluie, le tonnerre et la foudre
Ont rempli
Une foret de l’eau vive.
* * *
Quelques-uns dans le ciel peuvent
Resoudre
Et rapellent
Que la vie est exquise.
"Нормальный такой", набор иллюстраций
▲ Медиа
Скачать:
♫ Аудио.mp3 | 0.1 МБ
🔺 "Живая вода"
В очереди за земным счастьем главное не перестать ждать. Так трудно бывает очередь не покинуть, надеясь, что уже вот-вот. Что уже скоро-скоро дождёмся. Живой бы водички ведро.
И дождь, и молния.
⭐ Следующее стихотворение:
▲ Рекомендации
- - |
- - |